French words that have been adopted into the English language seem to fall into three areas: food, danger, and sex.
For food, the list in endless: saute, à la carte, apéritif, chef, hors d'oeuvre, cuisine, vinaigrette, demitasse, crème brûlée, maître d', café, crepe, crudité...
Danger or intrigue:
bête noire, femme fatale, coup d'etat, enfant terrible, nom de guerre, exposé..
Words that mean something innocuous in French but mean something naughty in English:
rendez-vous
risqué
au naturel
derrière
voyeur
liaison
douche
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire